Ночные шорохи - Страница 35


К оглавлению

35

Подобная же система, установленная в новом доме супругов Пемброук, послужила причиной их развода. Позже доктор Пемброук пытался отсудить у фирмы-изготовителя семь миллионов долларов — ровно ту сумму, что был вынужден выделить бывшей жене в качестве единовременного пособия.

Пожав плечами, девушка вздохнула и открыла роман с многообещающим заглавием «Смерть остановилась здесь…». Потрясающий триллер! Просто мороз по коже дерет! Уже через несколько секунд Слоан забыла обо всем, погрузившись в увлекательное чтиво.


К реальности ее вернул оглушительный вопль будильника. Решив сначала докончить главу, она слепо пошарила по тумбочке и нажала на кнопку. Несколько минут спустя она неохотно отложила книгу переплетом вверх и встала.

Глава 15

Незадолго до семи к ней постучался Пол, и Слоан крикнула, чтобы тот заходил.

— Я почти готова, — заверила она, выглядывая из гардеробной.

На нем был серый костюм в тонкую полоску. На белизне сорочки ярким пятном выделялся серый с красным галстук. Слоан окинула Ричардсона восторженным взглядом, но благоразумно воздержалась от всяких замечаний по поводу его внешности — вряд ли это уместно при подобных обстоятельствах.

— Лучше оставьте дверь открытой, чтобы никто ничего, упаси Боже, не подумал и не доложил ее величеству, — уныло предупредила она и, встав перед огромным, до пола, зеркалом, в очередной раз сверила свой наряд с полароидным снимком. Светло-голубая, с фиолетовым отливом, прямая шелковая юбка с разрезом до колена облегала бедра. К ней полагалась такого же цвета блузка с широким воротником, который, судя по фотографии, должен был ниспадать с плеч. Слоан никогда еще не носила такого огромного декольте и сейчас немного конфузилась, но сколько бы ни пыталась подтянуть вырез наверх, мягкий шелк моментально сползал обратно, так что приходилось привыкать к новому облику.

Убедившись, что все в порядке, она затянула пояс на талии и сунула ноги в серебряные босоножки, которые, по замыслу заговорщиц, должны были дополнять ансамбль. Осталось надеть серебряные серьги, браслет и колье. По мнению Слоан, в выборе бижутерии наблюдался некоторый перебор, но поскольку она была совершенным новичком в мире моды, то и решила довериться мнению опытных экспертов. Должно быть, Сара и мать знали, что делали, когда давали ей инструкции.

Слоан убедилась, что старалась не зря, увидев восхищенное лицо Пола.

— Даже не знаю, что сказать, — пробормотал он. — Фантастика! Вы настоящая принцесса. Кстати, какой это цвет?

— Понятия не имею. А что?

— В точности как ваши глаза.

— Значит, голубой, — решила Слоан, польщено улыбаясь.

У подножия лестницы уже ждала горничная в крахмальном переднике и кружевной наколке, чтобы отвести их в гостиную, где были поданы коктейли и закуски. В комнате, кроме хозяина, оказался еще какой-то мужчина, стоявший спиной к двери и что-то тихо говоривший Парис. Заслышав шаги. Картер оглянулся и поставил стакан на журнальный столик.

— Минута в минуту, — одобрительно провозгласил он. — Знакомьтесь, это Ной Мейтленд.

Слоан ощутила неловкость. К чему ставить совершенно постороннего человека в затруднительное положение, а тем более посвящать в суть и без того запутанной семейной драмы?

Но стоило гостю повернуться и взглянуть на нее, как у Слоан голова пошла кругом. Словно у неопытной школьницы при появлении экранного героя!

Высокий, загорелый и темноволосый… а улыбка — как ослепительная вспышка молнии. И глаза… как холодная, безжалостная сталь. Зато звуки низкого баритона звучат в ушах завораживающей музыкой. Он представлял столь невероятное сочетание контрастов и был так неотразимо сексапилен, что Слоан, мгновенно позабыв обо всем, не сразу догадалась пожать его протянутую руку.

— Очевидно, в этой семье просто не бывает некрасивых женщин, — с неподдельным изумлением заметил он, глядя ей прямо в глаза.

— Рада познакомиться, — выдавила Слоан. — Ах да… спасибо за комплимент.

Она поспешно выдернула пальцы из его теплой ладони и опустила голову. Вот он, Сарин мистер Совершенство во плоти!

Картер пригласил всех за стол и по пути в столовую тихо сообщил младшей дочери:

— Парис и Ной практически помолвлены.

— Какая прекрасная пара! — простодушно выпалила Слоан, немного жалея об упущенных возможностях подруги, но вскоре ей стало не до пустых размышлений: навалились проблемы куда более серьезные. К сожалению, именно она и Пол стали основной темой довольно откровенного обсуждения, и это ей не слишком нравилось.

— Сегодня у нас весьма знаменательный день, — объявил отец, оглядывая сидящих за столом. — Слоан, мы все просим вас рассказать о себе.

— Не знаю даже, что тут можно сказать, — пожала плечами Слоан, стараясь не замечать пристального взгляда Ноя. — Что именно вам интересно?

— Начни со своей профессии, — подсказал Картер. — Чем ты занимаешься?

— Я дизайнер интерьеров.

— Да, творческие натуры — тоже, кажется, наследственная черта женщин вашего семейства, — заметил Ной.

— Ну уж обо мне этого не скажешь, — бесцеремонно фыркнула Эдит, сидевшая во главе стола. — Ты закончила колледж?

— Да.

— И что же изучала?

Сейчас, кажется, самая пора выполнить просьбу Пола и притвориться легкомысленной, не слишком умной особой.

— Множество предметов! — кокетливо усмехнулась Слоан, стараясь, однако, не слишком отклоняться от правды — так меньше шансов, что ее сумеют поймать на досадных неувязках. — Никак не могла определиться, вот и меняла специализацию несколько раз.

35